关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:摖鬼
指民俗中的祭毕聚饮。 宋 欧阳修 《初至夷陵答苏子美见寄》:“俚歌成调笑,摖鬼聚喧嚣。”自注:“ 夷陵 之俗……又好祠祭。每遇祠时,里民数百共餕其餘,里语谓之摖鬼。”
分類:民俗聚饮
《漢語大詞典》:哭嫁
旧时地方民俗。嫁女时,家人或请人哭送,表示不忍女儿离去。 周立波 《山那面人家》:“就是要请会哭的人嘛。在 津市 有种专门替人哭嫁的男女,他们是干这行业的专家,哭起来,一数一落,有板有眼,好像唱歌,好听极了。”
分類:民俗家人
《漢語大詞典》:赞茶(贊茶)
湖南 民俗。举行婚礼时唱赞美香茶的歌,用以祝贺。 李季 《菊花石》诗:“吃过香茶要赞茶,一人领头众人唱,远年风习怎能忘。”
《漢語大詞典》:祀孤
祭祀孤魂。旧时 江 南民俗,于特定的节日祭祀无人祭祀的死者。 清 富察敦崇 《燕京岁时记·江南城隍庙》:“每岁中元及清明,十月一日有庙市,都人迎赛祀孤。”
《漢語大詞典》:巡风会(巡風會)
苏州 民俗。 苏州 虎丘 山塘 清明节庙会的活动项目之一。挑选长相端好衣着鲜丽的孩童,或骑马,或赤脚站立人肩,在庙会上巡行兜风,以夸示风采。 清 顾禄 清嘉录·山塘看会:“选小儿女之端好者,结束鲜华,赤脚站立人肩,或置马背,号为巡风会。”
《国语辞典》:民族意识(民族意识)  拼音:mín zú yì shì
一个民族建构于所谓的同系同源、共有文化特徵如语言、宗教、习俗、传统、价值、符号、共同历史和民俗以及地理根源等之上,产生共通的情感。
《国语辞典》:祭东施娘(祭东施娘)  拼音:jì dōng shī niáng
一种元宵节的民俗。传说战国时人东施虽貌丑,而女红极佳,许多姑娘皆来就教。后于元宵夜时,为捡拾掉落于粪坑的绣花鞋而不幸溺毙。后世少女乃于元宵夜备糖果及一只小鞋于厕前祭拜,祈求学好女红。
《国语辞典》:正月十六贴门神(正月十六贴门神)  拼音:zhēng yuè shí liù tiē mén shén
(歇后语)迟了半个月。依民俗农历新年正月初一贴门神,而到正月十六才贴,足足晚了半个月,新年都过了。指错过时机的意思。《金瓶梅》第八九回:「正月十六贴门神,迟了半月!也入了土,才来上祭?」
《国语辞典》:中元普渡  拼音:zhōng yuán pǔ dù
一种民俗活动。台湾民俗在每年农历七月十五日中元节,以广施的法力,举行的超渡孤魂野鬼及众生的祭典。在这天台湾民众们多会准备丰盛的供品与纸钱来敬拜所谓的「好兄弟」。此外,佛教与道教等宗教团体也都会举办普渡法会,为过世亲人、祖先以及无主的孤魂野鬼进行超渡仪式。如:「中元普渡时,寺庙会举行竖灯篙、放水灯等民俗活动。」
《国语辞典》:观光周(观光周)  拼音:guān guāng zhōu
为吸引外国游客来台观光,民国七十八年起实施配合观光节的系列民俗艺文活动,为期一周。
《国语辞典》:公央婆  拼音:gōng yāng pó
流行于台湾的民俗杂耍。由一人身背道具,打扮成老公公背老婆婆的模样,表演誇张逗趣的姿态动作,造成滑稽趣味,多于迎神赛会时演出。也称为「公背婆」。
《国语辞典》:攻炮城  拼音:gōng pào chéng
台湾客家村落的民俗活动。也称为「尖炮城」,已有百年的历史。以一株青竹作中间支干,上以细绳系上一青竹枝,竹枝上悬挂一个红纸扎成的炮城,内置鞭炮,高度离地面约五至六公尺。再由地面上攻炮城的人手执鞭炮,点燃引线猛往炮城投掷,谁先点燃炮城内的鞭炮,谁就得胜。
《国语辞典》:旱船舞  拼音:hàn chuán wǔ
一种民俗舞蹈。用纸或竹片等扎成彩船,一人在船中摇幌,一人在船外戏弄。参见「跑旱船」条。
《国语辞典》:搓圆仔(搓圆仔)  拼音:cuō yuán zǐ
圆仔,即汤圆。民俗于岁时喜庆,尤其在元宵和冬至二节,閤家搓汤圆,取团圆吉祥之意。
《国语辞典》:大鼓阵(大鼓阵)  拼音:dà gǔ zhèn
台湾常见的民俗活动。系由大陆花鼓表演演变而来。包括车鼓、跳舞两部分。演出时,人数由五、六人至十馀人不等,以打击乐器的节奏配合舞步,注重舞步的变化与身段特技的表演。节目内容可随时间长短而调整,大致有龙凤旗对演、双龙旗对合演、双龙骑表演舞、女子特技表演等项目。