关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《国语辞典》:大乘百法明门论(大乘百法明门论)  拼音:dà shèng bǎi fǎ míng mén lùn
佛教典籍。古印度世亲造,唐玄奘译。一卷。本论将一切现象总分为五类百种。是中国法相宗的基本入门书。
《国语辞典》:新约全书(新约全书)  拼音:xīn yuē quán shū
书名。基督教典籍,二十七卷,分为四福音、使徒行传、弟子书信等。为信徒对耶稣生前的言行,所作的纪录和讨论。简称为「新约」。
《国语辞典》:提摩太书(提摩太书)  拼音:tí mó tài shū
书名。基督教典籍。《新约圣经》中的书简。十章。分为前书、后书。相传为保罗写给得意门生提摩太的书信。前书在明示正确教义,确立监督及执事的资格;后书是指导提摩太的话,勉励其不畏艰难,始终忠心见證基督。也称为《牧函书简》。
《国语辞典》:无量寿经(无量寿经)  拼音:wú liàng shòu jīng
书名。佛教典籍,二卷。三国魏康僧铠译。本经和《观无量寿佛经》、《阿弥陀经》合称净土三经。现存除僧铠的译本外,尚有支娄迦谶译的《无量清净平等觉经》、支谦译的《阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》、菩提流志译的《大宝积经》、《无量寿如来会》、法贤的《大乘无量寿庄严经》都是本经的异译本。本经述说阿弥陀佛四十八愿的由来。对阿弥陀佛的信仰和中国净土宗的成立有决定性的作用。本经现除汉译本外,尚有梵文原典和藏文译本传世。
《国语辞典》:约翰福音(约翰福音)  拼音:yuē hàn fú yīn
书名。基督教典籍,《新约圣经》中四福音书之一,二十一章,以基督的教诲与神迹故事所记述的历史,强调基督与神同在。
《国语辞典》:夜珠吠陀  拼音:yè zhū fèi tuó
婆罗门教的典籍。四吠陀之一,记载雅利安族的宗教生活情形,内含祭祀、礼仪、祈祷、咒文等。
《国语辞典》:版本学(版本学)  拼音:bǎn běn xué
专门研究历代典籍的雕版源流、传抄经过、纸地墨色、字体刀法、藏书印记、装潢式样以及内容校勘考订等问题,从而确定原刻或翻刻、原抄或影抄、善本或劣本,以供社会人士收藏流通、阅读参考等学问。也作「板本学」。
《国语辞典》:大日经(大日经)  拼音:dà rì jīng
佛教典籍。唐善无畏、一行合译,七卷。全名为《大毗卢遮那成佛神变加持经》,佛教密宗的要籍,以大日如来为崇拜中心,后随空海和尚传入日本,成为日本真言宗的主要经典。
《国语辞典》:法句经(法句经)  拼音:fǎ jù jīng
书名。三国竺将炎和支谦共译的佛教典籍。二卷,三十九品,七百五十二偈。系采自佛经偈颂,分类编辑而成。本经除汉译本外,尚有巴刊文和藏文传本,内容略有不同。在南传佛教,本书为佛教徒的必读书。
《國語辭典》:子曰诗云(子曰詩云)  拼音:zǐ yuē shī yún
泛指儒家经书上的言论。《儿女英雄传》第三二回:「你且让我一纳头扎在子曰诗云里头。」也作「诗云子曰」。
《国语辞典》:密续(密续)  拼音:mì xù
解说大乘教中金刚乘的灌顶、道品、修法、会供等的佛教典籍。可分《成事续》、《行续》、《瑜伽续》、《无上瑜伽续》四部。因这类典籍必须经由上师传授,代代相递,故称为「密续」。
《国语辞典》:约拿书(约拿书)  拼音:yuē ná shū
书名。基督教典籍。《旧约圣经》中的小先知书,全书共四章。描写约拿的训示故事,以显示神的慈悲和拯救,不仅及于犹太民族,也及于一切赞美且相信耶和华的民族。
《国语辞典》:阿弥陀经(阿弥陀经)  拼音:ē mí tuó jīng
佛教典籍。后秦鸠摩罗什译,一卷。内容叙说阿弥陀佛净土的种种,并强调若人在七日中心志集中的念阿弥陀佛,死时心不颠倒,阿弥陀佛自会来接引往生净土。此经和《观无量寿佛经》、《无量寿经》合称为「净土三经」。是中国流传最广的经典之一。
《国语辞典》:大智度论(大智度论)  拼音:dà zhì dù lùn
书名。佛教典籍。一百卷。后秦鸠摩罗什译。是《摩诃般若波罗蜜多经》的注释书。古来传说作者为龙树,但现代学界多不接受这种说法。书中引述资料丰富,为研究印度佛教史的重要资料。中国三论宗将它和《中论》、《百论》、《十二门论》,合称为「四论」。简称为「大论」、「智度论」、「智论」。
《国语辞典》:笃信好古(笃信好古)  拼音:dǔ xìn hào gǔ
专心勤学古代典籍。明。刘基〈陈司户墓志铭〉:「慱贯经史,蜚声庠序,而弗竞弗来,笃信好古,荐辟数不就。」也作「笃学好古」、「笃志爱古」。