《國語辭典》:清净无为(清淨無為) 拼音:qīng jìng wú wéi
宁静不纷扰,不勉强作为。《西游记》第二十二回:「不多时,身登彼岸,得脱洪波;又不拖泥带水,幸喜脚乾手燥,清净无为,师徒们脚踏实地。」《文明小史》第五十七回:「这位制台素讲黄老之学,是以清净无为为宗旨的,平时没有紧要公事,不轻容易见人。」
《國語辭典》:宁为鸡口,无为牛后(寧為雞口,無為牛後) 拼音:níng wéi jī kǒu,wú wéi niú hòu
(谚语)鸡口,鸡的口,小而洁。牛后,牛的肛门,大而不净。全句为比喻人宁可在小场面中自主,也不要在大场面为人所支配。《战国策。韩策一》:「臣闻鄙语曰:『宁为鸡口,无为牛后』。今大王西面交臂而臣事秦,何以异于牛后乎?」《水浒传》第九九回:「城池坚固,粮草丰足,尚可战守。古语有云:『宁为鸡口,无为牛后』。」也作「宁为鸡口,毋为牛后」。
分類:大者