关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:圣乡(聖鄉)
圣人的故乡。特指 孔子 诞生及居住之地。 南朝 梁 刘孝绰 《忆虞弟》诗:“余慙野王德,尔勖圣乡风。”
《漢語大詞典》:圣裔(聖裔)
圣人的后代。常专指 孔子 的子孙。 清 姚鼐 《赠孔撝约假归序》:“国家重德而尊师,加礼圣裔,典逾前代远甚。” 清 蒲松龄 聊斋志异·娇娜:“ 孔生 雪笠 ,圣裔也。” 鲁迅 《〈且介亭杂文二集〉后记》:“《在现代中国的孔夫子》是在六月号的《改造》杂志上发表的,这时我们的‘圣裔’,正在 东京 拜他们的祖宗,兴高采烈。”
《漢語大詞典》:晞圣(晞聖)
仰慕圣人。晞,通“ 睎 ”。 晋 陆云 《赠顾尚书》诗:“蹈齐 闕里 ,晞圣而惟。”
分類:仰慕圣人
《漢語大詞典》:八彩眉
旧谓命世圣人或帝王之眉。 前蜀 贯休 《古镜词上刘侍郎》诗:“不是十二面,不是百鍊金。若非八彩眉,不可輒照临。” 宋 晁端礼 《鹧鸪天》词:“八彩眉开喜色新,边陲来奏捷书频。”参见“ 八采 ”。
分類:圣人帝王
《漢語大詞典》:八采
亦作“ 八彩 ”。亦作“ 八綵 ”。
(1).八种彩色。 梁 沈约 《内典序》:“莫不龙章八采,琼花九色。”新唐书·南蛮传下·骠:“裙襦画鸟兽草木,文以八綵杂华。”
(2).孔丛子·居卫:“昔 尧 身修十尺,眉分八采。”后因以“八彩”指 尧 眉或形容帝王容颜。 宋 柳永 《御街行·圣寿》词:“九仪三事仰天颜,八彩旋生眉宇。” 清 邹容 《革命歌》:“但要救民登衽席,不须八彩与重瞳。”
(3).谓 隋 卢思道 作 北齐 文宣帝 挽歌十首,被采用八首。 唐 元稹 《重酬乐天》诗:“百篇书判从饶 白 ,八采诗章未伏 卢 。” 宋 朱翌 猗觉寮杂记卷上:“﹝ 卢思道 ﹞时人称为‘八米卢郎’,‘米’字盖‘采’字之误也。十首中采八首耳。”参见“ 八米卢郎 ”。
《漢語大詞典》:圣籍(聖籍)
圣人的述作。 唐 韩愈 孟郊 《纳凉联句》:“儒庠恣游息,圣籍饱商榷。” 明 何良俊 《世说新语补·文学中》:“ 管公明 与 单子春 谈,文采葩流,枝叶横生,少引圣籍,多发天然。”
分類:圣人述作
《漢語大詞典》:十尧(十堯)
十个象 尧 那样的圣人。谓圣人众多。韩非子·功名:“明君之所以立功成名者四:一曰天时,二曰人心,三曰技能,四曰势位。非天时虽十 尧 不能冬生一穗,逆人心虽 賁 育 不能尽人力。” 南朝 梁 沈约 《为始兴王让仪同表》:“陛下道苞九 舜 ,明出十 尧 。” 唐 皮日休 《鲁望读襄阳耆旧传见赠五百言因而寄答次韵》:“翼衞两 舜 趋,鉤陈十 尧 骤。”
《漢語大詞典》:疵醇
疵病与粹纯。语本 唐 韩愈 《读〈荀〉》:“ 孟氏 ( 孟軻 )醇乎醇者也, 荀 ( 荀卿 )与 扬 ( 扬雄 )大醇而小疵。”后因指圣人与大贤。 宋 周必大 《邦衡用旧韵庆予生朝赓续为谢》:“天造駑駘追驥騄,无如才德异疵醇。” 元 柳贯 《次韵答乡友吴立夫见寄之作》:“跡虽侔燥湿,学岂混疵醇。”
《漢語大詞典》:六宝(六寶)
指明王圣人、玉、龟、珠、金、山林薮泽。古谓六者为国家之宝,故云。国语·楚语下:“ 圉 闻:国之宝六而已。明王圣人能制议百物,以辅相国家,则宝之;玉足以庇廕嘉穀,使无水旱之灾,则宝之;龟足以宪臧否,则宝之;珠足以御火灾,则宝之;金足以御兵乱,则宝之;山林藪泽足以备财用,则宝之。” 唐 李峤 《宣州大云寺碑》:“大康雅俗,广济含生;六宝神御,三才化成。”
《國語辭典》:惜字  拼音:xí zì
珍惜文字,不将写有文字的纸张随意丢弃遭人践踏,而将其捡起焚化,以示对文字的尊重。
《漢語大詞典》:圣儒(聖儒)
慕圣人之道,有儒者之德。《史记·扁鹊仓公列传》:“ 意 好数,公必谨遇之,其人圣儒。” 司马贞 索隐:“言 意 儒德,慕圣人之道,故云圣儒也。”
分類:圣人儒者
《漢語大詞典》:圣尼(聖尼)
对 孔子 的尊称。 孔子 字 仲尼 ,被尊为圣人,故称。 明 高启 《吴越纪游·闻长枪兵至出越城夜投龛山》诗:“ 圣尼 畏於 匡 ,嗟我敢有尤。”
《漢語大詞典》:圣诫(聖誡)
圣人或帝王的诫谕。亦指上帝的警诫。中国近代史资料丛刊《太平天囯·洪秀全来历》:“勿信邪魔遵圣诫,惟崇上帝力心田。”中国近代史资料丛刊《太平天囯·洪秀全来历》:“遵圣诫,拜真神,撒手时天堂易上。”
《漢語大詞典》:圣讳(聖諱)
旧指圣人或帝后的名字。 清 叶名沣 桥西杂记·避孔子讳:“金史: 明昌 中,詔 周公 、 孔子 名俱令回避……此近代避圣讳之始。” 陈白尘 《大风歌》第二幕:“大胆!敢称皇太后圣讳?”
分類:圣人名字
《漢語大詞典》:俗圣(俗聖)
凡庸之人和圣人。古文苑·扬雄〈太玄赋〉:“皦皦著乎日月兮,何俗圣之暗烛。” 章樵 注:“世俗昧此理,惟圣见之甚明。”
分類:凡庸圣人
《漢語大詞典》:杖圣(杖聖)
依靠圣人。 汉 陆贾 新语·辅政:“杖圣者帝,杖贤者王。”
分類:依靠圣人