关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:以辞害意(以辭害意)
因拘泥于辞义而误会或曲解作者的原意。语本孟子·万章上:“説者不以文害辞,不以辞害志。” 南朝 梁 刘勰 文心雕龙·夸饰:“ 孟軻 所云‘説者不以文害辞,不以辞害意’也。” 宋 胡仔 《苕溪渔隐丛话前集·杜少陵二》:“大抵古今兴比所在,适有感发者,不必尽相迴避,要各有所主耳。此亦‘説者不以辞害意’之义也。”亦作“ 以词害意 ”。 清 袁枚 随园诗话卷七:“ 太白 ‘斗酒诗百篇’, 东坡 ‘嬉笑怒駡皆成文章’,不过一时兴到语,不可以词害意。”
《国语辞典》:韧皮纤维(韧皮纤维)  拼音:rèn pí xiān wéi
原意为取自植物茎皮部位之纤维,如亚麻、大麻、黄麻、苧麻等。但近年来其意义常被扩大成木质部以外组织之纤维,如马尼拉麻、琼麻等。
《国语辞典》:诙谐曲(诙谐曲)  拼音:huī xié qǔ
原意是诙谐、玩笑,早期用于奏鸣曲或交响曲的中间乐章,属于一种快板、节奏强烈的器乐曲,通常为三拍子。为英语scherzo的意译。主要特点是节奏活跃,速度较快,常出现突发的强弱对比。自十九世纪萧邦(Frederic Chopin)以后,也作为独立乐曲,篇幅、结构更为庞大。
《國語辭典》:坐言起行  拼音:zuò yán qǐ xíng
言行一致。比喻勇于实行。语本《荀子。性恶》:「故坐而言之,起而可设,张而可施行。」
《国语辞典》:读者投书(读者投书)  拼音:dú zhě tóu shū
指新闻媒体在不经润饰,或以不伤原意的前提下,仅作文字润饰以刊出读者的来信。内容性质大部分为个人经验或事件的说明,当下公共事务、新闻事件的意见表达等。如:「读者投书可以反映社会,可促进社会多元化。」
《國語辭典》:功成不居  拼音:gōng chéng bù jū
本指顺应自然的存在,不占为己有。语本《老子》第二章:「生而不有,为而不恃,功成而弗居。」后引申为建立了功劳而不归功于自己。唐。白居易与崇文诏〉:「威力无暴,功成不居。」《清史稿。卷四○五。曾国藩传》:「开国以来,文臣封侯自是始。朝野称贺,而国藩功成不居,粥粥如畏。」
《漢語大詞典》:诟龟呼天(詬龜呼天)
原意为占卜不吉,对占卜器具及天辱骂呼叫。引申为对不幸命运的呼号。 梁启超 《重印〈郑所南心史〉序》:“今之少年,发愤於国之积弱,詬龟呼天,或且迁怒以及 孔子 。”
《漢語大詞典》:高着儿
原意指棋步精妙,现指好办法,好主意。例如:你有什么高着儿?请说出来。
《國語辭典》:断章取义(斷章取義)  拼音:duàn zhāng qǔ yì
截引《诗经》中某篇诗的某一章,以表达己意。只取所需,而不顾原诗的意思。语本《左传。襄公二十八年》:「宗不余辟,余独焉辟之?赋诗断章,余取所求焉,恶识宗?」后来指截取文章的某一段或谈话中的某一句,而不顾全篇文章或谈话内容的原意。南朝梁。刘协《文心雕龙。章句》:「寻诗人拟喻,虽断章取义,然章句在篇,如茧之抽绪,原始要终,体必鳞次。」《红楼梦》第五六回:「探春笑道:『如今只断章取义,念出底下一句,我自己骂我自己不成!』」
《國語辭典》:鸡虫得失(雞蟲得失)  拼音:jī chóng dé shī
鸡啄虫,人食鸡。本指事情得失难以比较。唐。杜甫 缚鸡行:「鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。」后比喻得失循环而无定论,无关紧要。宋。周紫芝渔家傲。遇坎乘流随分了〉词:「遇坎乘流随分了,鸡虫得失能多少?」
《國語辭典》:黑云压城城欲摧(黑雲壓城城欲摧)  拼音:hēi yún yā chéng chéng yù cuī
黑云压在城上,城好像要垮了。借以比喻战事危急犹如乌云盖顶,几乎要把城头压垮。语出唐。李贺雁门太守行〉:「黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。」后引喻为因恶势力造成紧张的局面。如:「如今情况紧急,已到黑云压城城欲摧的关头,走与不走,要赶快下决定,不能再拖了。」
《漢語大詞典》:播荷
源于印地语,原意为重量,负荷。亦用作重量单位,旧时通行于 印度 、 中国 沿海和南洋一带。 明 费信 星槎胜览·苏门答剌国:“只番秤一播荷,抵我官秤三百二十觔。” 明 马欢 《瀛涯胜览·柯枝国》:“土无他产,祇出胡椒,人多置园圃种椒为业。每年椒熟,本处自有收椒大户收买,置仓盛贮,待各处番商来买,论播荷説价。”
《國語辭典》:变本加厉(變本加厲)  拼音:biàn běn jiā lì
根据本有的加以改变发展。语本南朝梁。萧统文选序〉:「盖踵其事而增华,变其本而加厉。」后指改变原有的状况而更加严重。《二十年目睹之怪现状》第六八回:「久而久之,变本加厉,就闹出这邪说诬民的举动来了。」
《國語辭典》:安琪儿(安琪兒)  拼音:ān qí ér
1.天使。为英语angel 的音译。自古为基督教寺院所崇奉,人形有翼,常为男性少年。
2.比喻美丽、可爱、善良的小孩或女子。如:「她既可爱又善良,真是个人见人爱的安琪儿。」
《漢語大詞典》:大净
阿拉伯文ghusl的意译,原意为“洗浴”。同“ 小净 ”相对。伊斯兰教规定,凡教徒在房事、遗精、月经和产期血净后,必须冲洗周身(包括漱口和洗鼻孔),称为大净。此外,在主麻和节日礼拜时,一般也都作大净。未经大净,不得进行念经、礼拜、宰牲等活动。