《漢語大詞典》:祇夜
梵文音译。意为讽诵,指在佛经经文后用作讽诵的偈语,多为诗歌、韵文。《首楞严经》卷五之一:“ 阿难 及诸大众,闻佛如来无上慈诲,祇夜加陀杂糅精莹妙理清彻。” 宋 黄庭坚 《元丰癸亥经行石潭寺见旧和栖蟾诗甚可笑因削柎灭稿别和一章》:“空餘祇夜数行墨,不见伽梨一臂风。” 史容 注:“《涅槃经》云:‘因本经以偈颂名祇夜。’译梵祇夜,此云重颂。” 宋 叶廷珪 《海录碎事·道释》:“祇夜伽陀, 唐 言讽诵。” 清 龚自珍 《〈妙法莲华经〉四十二问》:“第十八问:更有否?答:普门品偈‘偈答无尽意’五字,应入 阿难 语;应是尔时佛以偈答‘无尽意曰……’十字,不应误入祇夜。” 清 龚自珍 《最录七佛偈》:“復次,三藏十二部,各有体裁,伽陀祇夜,皆不单行,此伽陀也,前后无附丽牵连之文,不得单行,破之二。”
《漢語大詞典》:雀离(雀離)
梵语Cakra,或音译为“昭怙釐”。古 屈支国 寺名,在今 库车 北 苏巴什 地方。见 唐 玄奘 《大唐西域记·屈支国》。后以“雀离”泛指佛寺,佛塔。 北魏 郦道元 《水经注·河水二》:“释氏《西域记》曰:国北四十里,山上有寺,名 雀离大清浄 。” 杨守敬 注疏:“《唐西域记》: 屈支国 城北四十餘里,接山阿,隔一河水,有二伽蓝,同名 昭怙釐 。在国北,里数与此寺略同,釐、离亦音近, 昭怙釐 盖即此 雀离 也。又按《北史·西域传》:‘ 乾陁国 都城东南七里有佛塔,高七十丈,周三百步,即所谓 雀离佛图 。’《集古録》有 武平 元年《龙华寺浮图碑》,称‘造爵离一区’。然则‘爵离’为寺之通称,不第 赤沙 之寺有此名也。” 清 许承钦 《古寺》诗:“偶款松关到雀离,苔花蚀尽 至元 碑。”
《漢語大詞典》:俟斤
突厥语irkin的音译。 突厥 部落首领之称。其先世官俟斤者,遂以为氏。参阅 宋 邓名世 《古今姓氏书辨证》卷二二。俟斤作为官名,亦为 契丹 等所沿用。参阅《周书·异域传上·车莫奚》、《北史·蠕蠕传》、《新唐书·北狄传·契丹》。《旧唐书·突厥传上》:“其大官屈律啜,次阿波,次頡利发,次吐屯,次俟斤,并代居其官而无员数,父兄死则子弟承袭。”
《漢語大詞典》:赛因(賽因)
亦作“ 赛音 ”。亦作“ 赛银 ”。 蒙古语sain的音译。好。 元 陈以仁《存孝打虎》第二折:“安排着筵会、金盏子满斟着赛银打剌苏。” 清 钱大昕 《十驾斋养新录·蒙古语》:“ 元 人以本国语命名……或取吉祥,如伯颜者,富也;只儿哈朗者,快乐也;阿木忽郎者,安也;赛因者,好也。” 胡朴安 《中华全国风俗志·吉林·宁古塔风俗杂谈》:“出遇老者于途,必鞠躬垂首而问曰:‘赛音。’赛音者, 汉 言好也。”
《漢語大詞典》:尼乾
亦作“ 尼犍 ”。 梵语nirgrantha的省音译。佛教所说的外道之一,即露形外道。《南史·夷貊传上·林邑国》:“国王事尼乾道,铸金银人像大十围。” 唐 玄奘 《大唐西域记·三摩呾吒国》:“天祠百所,异道杂居,露形尼乾,其徒特盛。” 清 俞正燮 《癸巳类稿·天主教论》:“《西域记》云: 鉢罗那迦天 祠,人露形,旦上高柱,一手执柱端,一手躡旁杙,一手一足,虚悬向外,视日影,求出生死,所谓裸形求仙,是尼犍法。”