关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《國語辭典》:诗意(詩意)  拼音:shī yì
足以让人吟咏的情味。如:「诗意盎然」。
《國語辭典》:诗篇(詩篇)  拼音:shī piān
诗歌篇章。唐。杜甫秋日夔府咏怀奉寄郑监李宾客一百韵〉:「登临多物色,陶冶赖诗篇。」
《漢語大詞典》:诗景(詩景)
富有诗意的景色,优美的景色。 唐 朱庆余 《杭州卢录事山亭》诗:“山色满公署,到来诗景饶。” 唐 朱庆余 《送唐中丞开淘西湖夏日游泛因书示郡人》诗:“空餘孤屿来诗景,无復横槎碍柳条。”
《國語辭典》:弄璋  拼音:nòng zhāng
璋,玉器。古时拿玉给男孩玩,期望将来有如玉一般的品德。语本《诗经。小雅。斯干》:「乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。」后指生男孩为弄璋。唐。白居易 崔侍御以孩子三日示其所生诗见示因以二绝和之诗:「弄璋诗句多才思,愁杀无儿老邓攸。」
《國語辭典》:浪漫  拼音:làng màn
1.放肆、怠慢、不积极。宋。苏轼 与孟震同游常州僧舍诗三首之一:「年来转觉此生浮,又作三吴浪漫游。」
2.富有诗意,充满感性气氛的。如:「浪漫的诗人」、「浪漫的夜晚」。也作「罗曼蒂克」。
《漢語大詞典》:浪翁
唐 元结 《浪翁观化》序:“ 浪翁 ,山野浪老也。闻 元子 亦浪然在山谷,病中能记水石草木虫豸之化,亦来説常所化。” 浪翁 ,本 元结 文中杜撰之名,后人亦用以指 元结 。 宋 苏轼 《武昌西山》诗:“ 浪翁 醉处今尚在,石臼抔饮无樽罍。” 王文诰 辑注引 赵次公 曰:“ 浪翁 ,指言 元结 也。”参见“ 浪士 ”。
《國語辭典》:无声诗(無聲詩)  拼音:wú shēng shī
称有诗意的图画。因画无法吟诵,故以无声诗为画的雅称。清姜绍书撰无声诗史,所辑都为明代画家。宋。黄庭坚 次韵子瞻子由题憩寂图诗二首之一:「李侯有句不肯吐,淡墨写作无声诗。」
《漢語大詞典》:诗痕(詩痕)
带有诗意的景象。 元 刘因 《赋孙仲诚席上四杯》诗:“微茫山意诗痕在, 灩澦 江 声饮兴多。”
分類:诗意景象
《漢語大詞典》:俗意
庸俗的诗意。 宋 严羽 沧浪诗话·诗法:“学诗先除五俗:一曰俗体,二曰俗意,三曰俗句,四曰俗字,五曰俗韵。” 郭绍虞 校释引 陶明浚 《诗说杂记》:“俗意者何?善颂善祷,能諛能谐,毫无超逸之志是也。”
分類:庸俗诗意
《漢語大詞典》:诗图(詩圖)
(1).依据诗意所绘的图。 清 朱彝尊 《寄胡少参》诗:“使君丽句过西崑,赋格诗图许细论。”
(2).诗经的图谱。 宋 欧阳修 《〈诗谱补亡〉后序》:“初,予未见 郑 《谱》,尝略考春秋史记本纪、世家、年表而合以 毛 郑 之説,为《诗图》十四篇。”
(3).富有诗意的优美图画。 叶剑英 《十三陵水库》诗:“朝阳赤帜平沙幕,一幅诗图一战场。”
《漢語大詞典》:诗阄(詩鬮)
将诗书于纸片,卷成小团,任人拈取,据诗意以定可否的一种游戏。 宋 黄机 《眼儿媚》词:“诗鬮酒戏成孤负,春事已阑珊。” 清 郑燮 《寄许衡山》诗:“好事春泥修茗灶,多情小碗覆诗鬮。”
《漢語大詞典》:唐衢痛哭
唐衢 , 唐 中叶诗人,屡应进士试,不第。所作诗意多伤感。见人诗文有所悲叹者,读后必哭。尝游 太原 ,预友人宴,酒酣言事,失声大哭。时人称 唐衢 善哭。事见 唐 李肇 《唐国史补》卷中、 白居易 《伤唐衢》诗二首、《旧唐书·唐衢传》。后用为伤时失意之典。 康有为 《出都留别诸公》诗:“沧海惊波百怪横, 唐衢 痛哭万人惊。”
《国语辞典》:芙蓉月印  拼音:fú róng yuè yìn
月色照在芙蓉花上。形容极富诗意的景色。明。高濂《玉簪记》第一六出:「翡翠衾閒,芙蓉月印,三星照人如有心。」
《漢語大詞典》:顿锉(頓銼,頓剉)
犹顿挫。指诗意跌宕转折,回旋起伏。 宋 蔡梦弼 草堂诗话卷一:“其道欲与 见素 ( 韦见素 )别,则曰‘常拟报一饭,况怀辞大臣’,此句中命意也。盖如此,然后可以顿剉高雅矣。”
《國語辭典》:画中有诗(畫中有詩)  拼音:huà zhōng yǒu shī
原为宋苏轼称赞王维的画中含有诗意。后泛指画作中有诗意。宋。胡仔《苕溪渔隐丛话前集。卷三○。六一居士下》:「丹青吟咏,妙处相资,昔人谓诗中有画、画中有诗者,盖画手能状,而诗人能言之。」
分類:富有诗意
《漢語大詞典》:三叠阳关(三疊陽關)
《阳关三迭》。琴曲。琴谱以 唐 王维 《送元二使安西》诗为主要歌词,并引申诗意,增添词句,抒写离别之情。因全曲分三段,原诗反复三次,故称“三叠”。后泛指送别之曲。 宋 周邦彦 《苏幕遮》词:“《三叠阳关》声渐杳。断雨残云,只怕 巫山 晓。” 元 宋方壶 《斗鹌鹑·送别》套曲:“肺腑,恨怎舒,《三叠阳关》愁万缕。” 元 马致远 《汉宫秋》第四折:“凄愴似和半夜 楚 歌声,悲切似唱《三叠阳关令》。” 元 石子章《竹坞听琴》第三折:“本弹的是一曲《凤求凰》,倒做了《三叠阳关令》。”