《漢語大詞典》:主婆
即主人婆。 清 李渔 《夺锦楼》第一回:“我家主婆不许动手,谁敢接他一线一丝。”
《漢語大詞典》:主家婆
主人婆。《金瓶梅词话》第一回:“主家婆 余氏 ,初时甚是抬举二人。”
《漢語大詞典》:猪婆子
见“ 猪婆 ”。
《漢語大詞典》:猪婆
亦称“ 猪婆子 ”。 母猪。 郭沫若 《沸羹集·猪》:“猪婆身上痒,有人捉虱子。可怜文化人,谁管生和死!” 谢觉哉 《关于相猪》:“‘猪婆子到老一刀阉’,好的老母猪阉后,积膘快,可以长到二三百斤的肉。”《人民文学》1979年第9期:“这里圈养的都是待产和产后的纯种猪婆。”
分類:母猪
《國語辭典》:汤婆子(湯婆子) 拼音:tāng pó zi
一种用铜锡制成的扁瓶,内盛热水,可置于被子里用以暖脚。清。徐珂《清稗类钞。物品类。汤婆子》:「铜锡之扁瓶盛沸水,置衾中以暖脚。宋已有之,苏东坡致杨君素札云:『送暖脚铜缶一枚,每夜热汤注满,塞其口,仍以布单衾裹之,可以达旦不冷。』即指此也。」《红楼梦》第五一回:「他素日又不要汤婆子,咱们那熏笼上暖和,比不得那屋里炕冷,今儿可以不用。」也称为「脚婆」、「锡奴」、「汤壶」。
《漢語大詞典》:汤壶(湯壺)
即汤婆。《红楼梦》第五一回:“他素日又不要汤壶,咱们那熏笼上又暖和,比不得那屋里炕凉,今儿可以不用。”参见“ 汤婆 ”。