《漢語大詞典》:吴带当风(吴帶當風)
唐 画家 吴道子 善画佛像,笔势圆转,所画衣带如被风吹拂。后人因以“吴带当风”称美其高超画技与飘逸的风格。 宋 郭若虚 《图画见闻志·论曹吴体法》:“ 吴 ( 吴道子 )之笔,其势圜转,而衣服飘举; 曹 ( 曹不兴 )之笔,其体稠叠,而衣服紧窄,故后辈称之曰:‘ 吴 带当风,曹衣出水。’” 元 汤垕 《古今画鉴·唐画》:“其(指 吴道子 )傅彩於焦墨痕中,略施微染,自然超出縑素,世谓之‘ 吴 带当风’。” 苏曼殊 《断鸿零雁记》第十五章:“ 静子 手持繢绢一帧……有女郎兀立,风采盎然,碧罗为衣,颇得‘ 吴 带当风’之致。”
《國語辭典》:剔留秃鲁(剔留禿魯) 拼音:tī liú tū lǔ
滚圆的样子。《孤本元明杂剧。降桑椹。第一折》:「看他两个眼,剔留秃鲁的,他是个真贼。」元。无名氏《飞刀对箭》第二折:「恰便似烟薰的子路,墨洒就的金刚。横里一丈,竖里一丈,剔留秃鲁,不知甚么模样。」也作「剔留秃圞」。
分類:圆转