关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
共2835,分189页显示  上一页  71  72  73  74  75  77  78  79  80 下一页
分类词汇(续上)
正南巴北
真格的
镇店
灶堂
灶披间
噪儿巴喝
造派
蹧扰
糟扰
凿客
早八辈子
扎枪
扎括
扎裹
扎雾
《漢語大詞典》:正南巴北
亦作“ 正南八北 ”。亦作“ 正南靠北 ”。
(1).方言。地道的,确实的。 梁斌 《红旗谱》六:“咱是正南巴北的老实庄稼人嘛。”
(2).方言。正经的,正式的。 刘流 《飞行员大闹县城》:“他早知道这个平民大药房不是正南八北的买卖,虽然还没摸清它的底细,但是知道它和特务机关有联系。” 田流 《王运昇》:“从小就没有正南靠北地种过庄稼,哪里会有什么生产经验。” 魏巍 《东方》第二部第十二章:“怎么来的?我是一不靠情面,二不靠照顾,光明正大,正南巴北,奉了命令来的。”
《國語辭典》:真格的  拼音:zhēn gé de
真的、实在的。如:「说真格的,年轻人这种消极行为不可取。」
《漢語大詞典》:镇店(鎮店)
方言。集镇。 柳青 《铜墙铁壁》第一章:“﹝ 沙家店 ﹞最近的镇店就是往西三十里的 镇川堡 。” 魏巍 《山雨》第九章:“小鬼们精神奋发,在镇店的大街上,走得很像个样子。”
分類:方言集镇
《漢語大詞典》:灶堂(竈堂)
方言。厨房。《何典》第四回:“只晓得烧茶煮饭,踏杀灶堂泥。”
分類:方言厨房
《漢語大詞典》:灶披间(竈披間)
方言。厨房。亦指简陋狭小的住屋。 茅盾 《雨天杂写》之三:“斗室中霉气蒸郁,实在不美,但我仍觉得这个 上海 人所谓‘灶披间’很有意思。”亦省作“ 灶披 ”。 茅盾 《上海》:“底下的灶披也住了一家。”
《漢語大詞典》:噪儿巴喝(噪兒巴喝)
方言。哇啦哇啦乱嚷。 杨朔 《三千里江山》第四段:“人们摸熟他的脾气,也爱逗他,越逗,他越噪儿巴喝的,整天不住嘴。”
分類:方言
《漢語大詞典》:造派
方言。谓夸大或捏造别人的缺点过失。 鲁易 等《团结立功》第五出第九场:“ 阎家宝 ,背后又造派我什么呢!”
《漢語大詞典》:蹧扰(蹧擾)
方言。破坏骚扰。 魏风 等《刘胡兰》第一幕:“ 阎锡山 的勾子军又占了 大象 ,离咱们 云周西村 只有几里路,说不定敌人会来咱村蹧扰一下。”
《國語辭典》:糟扰(糟擾)  拼音:zāo rǎo
打扰。《儿女英雄传》第一三回:「见了安老爷,拜了两拜,口里说:『好哇!亲家,俺们在这里可糟扰了。』」
《漢語大詞典》:凿客(鑿客)
方言。指喜欢播弄是非的人。 沙汀 《还乡记》二七:“十个说客,当不得一个凿客。”
《漢語大詞典》:早八辈子(早八輩子)
方言。谓很早很早以前。 马烽 《一架弹花机》:“俺早八辈子就愿意了。”
分類:方言以前
《國語辭典》:扎枪(扎槍)  拼音:zhā qiāng
武器名。在木棒前端附有尖刀,且缠有红色枪繐的枪。也称为「红缨枪」。
分類:方言
《國語辭典》:扎括  拼音:zhá guā
整理、打扮。《醒世姻缘传》第七二回:「有撒下的孩子么?只怕没本事扎括呀!」
《國語辭典》:扎裹(紮裹)  拼音:zhá guǒ
打扮、妆扮。《儿女英雄传》第二四回:「我放著我的女孩儿不会扎裹,我替你们白出的是甚么苦力!」也作「札裹」。
《漢語大詞典》:扎雾(扎霧)
方言。谓浓雾凝聚未散。 罗广斌 杨益言 《红岩》第四章:“这时,一个茶房从门边走过, 江姐 便喊着:‘茶房!船多久开?’‘还在扎雾,大概九点钟才开得成。’”