关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
典故
副车不中
 
博浪力士
 
博浪金椎
 
博浪飞椎
 
报韩
 
奋一椎
 
子房椎
  
张良椎秦
 
击副车
 
击暴秦
 
椎飞博浪
 
沙中客
   
沧海金椎
 
祖龙一击
 
金槌击致
 
金锤报韩
 
惊博浪

相关人物
张良


《史记》卷五十五〈留侯世家〉~2033~
留侯张良者,其先韩人也。大父开地,相韩昭侯、宣惠王、襄哀王。父平,相釐王、悼惠王。悼惠王二十三年,平卒。卒二十岁,秦灭韩。良年少,未宦事韩。韩破,良家僮三百人,弟死不葬,悉以家财求客刺秦王,为韩报仇,以大父、父五世相韩故。良尝学礼淮阳。东见仓海君。得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇帝东游,良与客狙击秦皇帝博浪沙中,误中副车。秦皇帝大怒,大索天下,求贼甚急,为张良故也。良乃更名姓,亡匿下邳。

简释

博浪飞椎:喻报仇雪恨。清朱彝尊《彭城道中咏古二首》之二:“博浪飞椎后,圯桥进履车。”


例句

金槌击政后,玉斗碎增前。 徐九皋 咏史

博浪飞椎后,圯桥进履车。 朱彝尊 彭城道中咏古二首之二

壮士挥金槌,报雠六国闻。 李白 送张秀才谒高中丞

宝剑思存楚,金锤许报韩。 骆宾王 咏怀

典故
大梁屠
 
夺晋鄙
 
击晋
 
救赵
 
朱亥袖椎
 
朱公子
 
神槌朱亥
 
袖槌人
 
迎朱亥
 
金椎袖
 
金锥报恩
 
鼓刀人

相关人物
侯嬴
 
朱亥
 
魏无忌(信陵君)
 
晋鄙


《史记》卷七十七《魏公子列传》
魏安釐王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:「吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之。」魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:「胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?」公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。魏王畏秦,终不听公子。公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百馀乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。公子行,侯生曰:「将在外,主令有所不受,以便国家。公子即合符,而晋鄙不授公子兵而复请之,事必危矣。臣客屠者朱亥可与俱,此人力士。晋鄙听,大善;不听,可使击之。」于是公子泣。侯生曰:「公子畏死邪?何泣也?」公子曰:「晋鄙嚄唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉?」于是公子请朱亥。朱亥笑曰:「臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。」遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:「臣宜从,老不能。请数公子行日,以至晋鄙军之日,北乡自刭,以送公子。」公子遂行。至邺,矫魏王令代晋鄙。晋鄙合符,疑之,举手视公子曰:「今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任,今单车来代之,何如哉?」欲无听。朱亥袖四十斤铁椎,椎杀晋鄙,公子遂将晋鄙军。勒兵下令军中曰:「父子俱在军中,父归;兄弟俱在军中,兄归;独子无兄弟,归养。」得选兵八万人,进兵击秦军。秦军解去,遂救邯郸,存赵。

例句

救赵挥金槌,邯郸先震惊。 李白 侠客行

救赵复存魏,英威天下闻。 李白 博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访却之武陵立马赠别

应须救赵策,未肯弃侯嬴。 李白 赠升州王使君忠臣

却秦不受赏,击晋宁为功。 李白 赠从兄襄阳少府皓

《漢語大詞典》:椎牛
(1).谓击杀牛。《韩诗外传》卷七:“是故椎牛而祭墓,不如鸡豚之逮亲存也。” 宋 黄庭坚 《明叔知县和示过家上冢二篇复次韵》:“且当置是事,椎牛会宾亲。” 周实 《岁暮杂感》诗:“安能跨凤寻仙侣,未必椎牛尽将才。”参见“ 槌牛 ”。
(2).见“ 椎牛恨 ”。
《漢語大詞典》:槌牛
谓击杀牛。隋书·于仲文传:“ 让 谓 仲文 未能卒至,方槌牛享士。 仲文 知其怠,选精骑袭之,一日便至,遂拔 城武 。” 唐 李白 《猛虎行》:“丈夫相见且为乐,槌牛挝鼓会众宾。”按,近年发现的 内蒙 和林格尔 汉 墓壁画有“打牛图”,画面上庖丁二人,一人拉牛,一人高举大槌猛打牛头,此为古代“槌牛”之物证。
《漢語大詞典》:椎牛恨
指亲人亡殁,不能奉养的痛苦。语本《韩诗外传》卷七:“是故椎牛而祭墓,不如鸡豚之逮亲存也。” 清 方文 《甘泉山展墓》诗:“西风空有椎牛恨,北闕曾无射雉缘。”亦省作“ 椎牛 ”。 清 方文 《题韩孟小母氏卷》诗:“椎牛勿復言,怀橘将安遗。”
《國語辭典》:椎髻  拼音:zhuī jì
发髻之形如椎。《后汉书。卷八三。逸民传。梁鸿传》:「更为椎髻,著布衣,操作而前。」《儒林外史》第四三回:「汤总镇叫把收留的苗婆内中,拣会唱歌的,都梳好了椎髻,穿好了苗锦,赤著脚,到中军帐房里歌舞作乐。」
《漢語大詞典》:椎布
椎髻布衣。后汉书·逸民传·梁鸿载: 梁鸿 择 孟光 而娉,及嫁,始以装饰入门,七日而 鸿 不答, 孟光 讯因,知 梁鸿 有志遁隐,不喜 孟光 傅粉墨。 孟光 曰:“以观夫子之志耳。妾自有隐居之服。”乃更为椎髻,著布衣,操作而前。 鸿 大喜曰:“此真 梁鸿 妻也,能奉我矣!”后遂以“椎布”为女子服饰简朴之典。 清 蒲松龄 聊斋志异·蕙芳:“一日,媪独居,忽有美人来,年可十六七,椎布甚朴,光华照人。” 清 方文 《赠马婿永公》诗:“敢以羊车迎 卫 玠 ,且将椎布配 梁鸿 。”
《國語辭典》:椎埋  拼音:zhuī mái
1.击杀人而加以掩埋。泛指杀人。《汉书。卷九○。酷吏传。王温舒传》:「少时椎埋为奸,已而试县亭长。」
2.盗墓。《南史。卷四一。齐宗室传。南丰伯赤斧传》:「梁州有古墓名曰『尖冢』,或云张骞坟,欲有发者,辄闻鼓角与外相拒,椎埋者惧而退。」
《漢語大詞典》:金椎
铁铸的捶击具。庄子·外物:“儒以金椎控其颐。” 北魏 郦道元 水经注·潧水:“昔 张良 为 韩 报仇于 秦 ,以金椎击 秦始皇 ,不中,中其副车於此。” 宋 苏轼 《次韵王廷老和张十七九日见寄》:“请看平日衔杯口,会有金椎为控颐。”
分類:铁铸捶击
《國語辭典》:椎轮(椎輪)  拼音:zhuī lún
1.无辐的车轮。南朝梁。萧统〈文选序〉:「夫椎轮为大辂之始,大辂宁有椎轮之质。」
2.比喻事物草创而未臻完美。唐。白居易 白蘋洲五亭记:「盖是境也,实柳守滥觞之,颜公椎轮之,杨君绘素之。」
《國語辭典》:椎鲁(椎魯)  拼音:zhuī lǔ
愚钝。宋。苏轼〈六国论〉:「其力耕以奉上,皆椎鲁无能为者。」
分類:愚钝鲁钝
《國語辭典》:椎心  拼音:zhuī xīn
椎击胸口。形容极度的悲痛。如:「椎心刺骨」、「椎心之痛」。李陵 答苏武书:「何图志未立而怨已成,计未从而骨肉受刑,此陵所以仰天椎心而泣血也。」
《國語辭典》:椎心泣血  拼音:zhuī xīn qì xiě
自捶胸脯,哭得眼中流出血来。形容哀痛到了极点。唐。李商隐 祭裴氏姊文:「不幸不佑,天实为之,椎心泣血,孰知所诉。」也作「泣血椎心」。
分類:悲痛
《漢語大詞典》:椎剥
谓残酷搜刮。 宋 尤袤 《淮民谣》:“勾呼且未已,椎剥到鷄豕。供应稍不如,向前受笞箠。” 清 梅曾亮 《〈黔记〉序》:“苟民田夺而官田遂增,椎剥其肤髓,为国家经常之规。万世之忧,可一朝而伏也。”
分類:残酷搜刮
《漢語大詞典》:椎鼓
击鼓。东观汉记·光武纪:“传吏方进食,从者饥,争夺之。传吏疑其伪,乃椎鼓数十通。” 唐 杜甫 《黄河》诗之一:“ 黄河 北岸 海西军 ,椎鼓鸣鐘天下闻。”
分類:击鼓
《漢語大詞典》:椎结(椎結)
见“ 椎髻 ”。
《國語辭典》:椎髻  拼音:zhuī jì
发髻之形如椎。《后汉书。卷八三。逸民传。梁鸿传》:「更为椎髻,著布衣,操作而前。」《儒林外史》第四三回:「汤总镇叫把收留的苗婆内中,拣会唱歌的,都梳好了椎髻,穿好了苗锦,赤著脚,到中军帐房里歌舞作乐。」
《漢語大詞典》:椎钝(椎鈍)
朴钝;愚钝。 宋 苏辙 《燕赵论》:“劲勇而沉靖,椎钝而少文者, 燕 赵 之俗也。” 明 方孝孺 《与采苓先生书》之一:“某质性椎钝,学不篤专,行能无所可取。” 清 王夫之 《思问录外篇》:“ 齐 、 晋 、 燕 、 赵 、 唐 、 隋 ,以前之中夏也,而今之椎钝駤戾者,十九而抱禽心矣。”
分類:朴钝愚钝
《漢語大詞典》:椎凿(椎鑿)
(1).槌子和凿子。庄子·天道:“ 桓公 读书於堂上, 轮扁 斲轮於堂下,释椎凿而上问 桓公 。” 清 唐甄 潜书·恒悦:“金工冶金,鼓烈火,施椎凿,虽百其器,千其形,而金质不变。”
(2).用槌子锤,用凿子凿。 清 阮元 《小沧浪笔谈》卷三:“石下各刻一线为界,下线之下,有碎点星星,殆椎凿使然。”
(3).比喻乖违不合。 清 章学诚 《〈元次山集〉书后》:“ 元 则晚岁始达,中间浮沉乱世,既结主知,又多与时椎凿,其心切於愤世,故气尤亢。”
《骈字类编》:桃椎
宋 苏轼 张先生,并叙 士廉岂识桃椎妙,妄意称量未必然。
《漢語大詞典》:张良椎(張良椎)
指 张良 狙击 秦始皇 的铁椎。事见《史记·留侯世家》。 宋 文天祥 《正气歌》:“在 秦 张良 椎,在 汉 苏武 节。”
《漢語大詞典》:沙椎
指 汉 张良 同刺客在 博浪沙 以铁椎狙击 秦始皇 之事。见《史记·留侯世家》。 清 黄景仁 《荆轲故里》诗:“市筑怜同伴, 沙 椎付后生。”
《漢語大詞典》:沧海君(滄海君)
秦 时一贤者之号。沧,也写作“仓”。史记·留侯世家:“ 良 尝学礼 淮阳 。东见 仓海君 。得力士,为铁椎重百二十斤。”汉书·张良传同。 颜师古 注:“ 晋灼 曰:‘海神也。’ 如淳 曰:‘ 东夷 君长也。’二説并非。盖当时贤者之号也。 良 既见之,因而求得力士。” 唐 李白 《送张秀才谒高中丞》诗:“感激 黄石老 ,经过 沧海君 。”一说,为假托的人名。见 清 袁枚 随园随笔·史迁叙事意在言外
分類:贤者写作