雁泽蠲灾,鲸溟奉使,每以盘错昭其能,暮龄密赞洪枢,更为沼吴陈奥略;
鳌山裁句,凤阁缀文,未尝揄扬绝诸口,今日肃瞻遗像,可堪说项溯平生。
注:《楚望楼联语笺注(娄希安)》:【作者原注】先生尝览不佞篇什,许附同声,独存真赏,计自巴渝奉手,忽忽已三十年,筵开大耋,才罢尊罍,节近玄冬,骤捐馆舍,商飙拂座,孤吟之古调谁听,夜壑移舟,千顷之汪波已逝,锱毫濡泪,聊以写哀。
黄伯度,见【寿联64.寿黄副秘书长伯度】。
雁泽:《诗经·小雅·鸿雁》:“鸿雁于飞,集于中泽……鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。”哀鸿,鸣叫的大雁,引申为呻吟呼号、流离失所的灾民。
蠲:除去,免除。
鲸溟:指日本。1936年,许世英任驻日本大使时,黄氏任一等秘书,为使馆对日外交重要幕僚。
盘错:盘根错节,树木的根枝盘旋交错。比喻事情纷难复杂。《后汉书·虞诩传》:“不遇盘根错节;何以别利器乎!”
密赞:密切辅佐。
洪枢:疑同“鸿枢”,旧谓中央政权的显要之职。
沼吴:犹言灭吴。语本《左传。哀公元年》:"越十年生聚,而十年教训,二十年之外,吴其为沼乎!"杜预注:"谓吴宫室废坏,当为污池。"此处应指妄图反攻大陆,黄1954年任“光复大陆设计研究委员会”委员。
奥略:深远的谋略。
鳌山:传说中的海上仙山,由巨鳌驼负,故称。此处应指台湾。
凤阁:唐代中书省的别称。
揄扬:宣扬。
篇什:《诗经》的雅颂十篇为一什。后因称诗篇为篇什。
缀文:著述,写作。谓连缀字句以成文章。
说项:唐项斯字子迁,江东人。始未著名,以卷谒杨敬之。 杨赠诗云:“几度见诗诗尽(一作总)好,及观标格过于诗。平生不解藏人善,到处逢人说项斯。”诗达长安,明年擢上第。见《唐诗纪事·项斯》。后因称替人说好话为说项。
奉手:捧握长者之手。
尊罍:泛指酒器。罍léi古代一种盛酒的容器。
玄冬:冬季。
捐馆舍:舍弃所居之屋舍,为死亡之婉称。 出自《战国策·赵》:“奉阳君妒,大王不得任事,……今奉阳君捐馆舍,大王乃今然后得与士民相亲。”宋鲍彪注:“礼,妇人死曰捐馆舍,盖亦通称。”也省作“捐馆”。
夜壑移舟:表高氏石公之墓(宋·李廌)璚田种药期公寿,夜壑移舟忽梦分。
锱毫:比喻细微处。此处疑为笔毫。
笺:李渔赠萧子文二尹联:
长才不受簿书忙,羡饮酒读骚,依旧是当年名士;
利器皆由盘错见,看理繁治剧,簇新为今日能臣。
黄伯度,见【寿联64.寿黄副秘书长伯度】。
雁泽:《诗经·小雅·鸿雁》:“鸿雁于飞,集于中泽……鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。”哀鸿,鸣叫的大雁,引申为呻吟呼号、流离失所的灾民。
蠲:除去,免除。
鲸溟:指日本。1936年,许世英任驻日本大使时,黄氏任一等秘书,为使馆对日外交重要幕僚。
盘错:盘根错节,树木的根枝盘旋交错。比喻事情纷难复杂。《后汉书·虞诩传》:“不遇盘根错节;何以别利器乎!”
密赞:密切辅佐。
洪枢:疑同“鸿枢”,旧谓中央政权的显要之职。
沼吴:犹言灭吴。语本《左传。哀公元年》:"越十年生聚,而十年教训,二十年之外,吴其为沼乎!"杜预注:"谓吴宫室废坏,当为污池。"此处应指妄图反攻大陆,黄1954年任“光复大陆设计研究委员会”委员。
奥略:深远的谋略。
鳌山:传说中的海上仙山,由巨鳌驼负,故称。此处应指台湾。
凤阁:唐代中书省的别称。
揄扬:宣扬。
篇什:《诗经》的雅颂十篇为一什。后因称诗篇为篇什。
缀文:著述,写作。谓连缀字句以成文章。
说项:唐项斯字子迁,江东人。始未著名,以卷谒杨敬之。 杨赠诗云:“几度见诗诗尽(一作总)好,及观标格过于诗。平生不解藏人善,到处逢人说项斯。”诗达长安,明年擢上第。见《唐诗纪事·项斯》。后因称替人说好话为说项。
奉手:捧握长者之手。
尊罍:泛指酒器。罍léi古代一种盛酒的容器。
玄冬:冬季。
捐馆舍:舍弃所居之屋舍,为死亡之婉称。 出自《战国策·赵》:“奉阳君妒,大王不得任事,……今奉阳君捐馆舍,大王乃今然后得与士民相亲。”宋鲍彪注:“礼,妇人死曰捐馆舍,盖亦通称。”也省作“捐馆”。
夜壑移舟:表高氏石公之墓(宋·李廌)璚田种药期公寿,夜壑移舟忽梦分。
锱毫:比喻细微处。此处疑为笔毫。
笺:李渔赠萧子文二尹联:
长才不受簿书忙,羡饮酒读骚,依旧是当年名士;
利器皆由盘错见,看理繁治剧,簇新为今日能臣。