人物:刘胥

相关人物:共 1 位
共 2 首
《汉书》曰:昭帝时。胥见帝年少无子。有觊欲心。迎女巫李女须。使下神祝诅。宣帝时。祝诅事发觉。胥置酒显阳殿。召太子霸及子女等夜饮。使所幸鼓瑟歌舞。王自歌曰云云。左右悉涕泣奏酒。至鸡鸣时罢。
欲久生兮无终。长不乐兮安穷。
天期兮不得须臾。千里马兮驻待路。
黄泉下兮幽深。人生要死。
何为苦心。何用为乐心所喜。
出入无悰为乐亟。蒿里召兮郭门阅。
死不得取代庸。身自逝(○《汉书》广陵厉王胥传。《御览》一百五十、五百七十。《乐府诗集》八十五。《诗纪》一。)
一唱雄鸡起主人,便闻客子打门频:“莫将《蒿里》无常曲,负却樽前有限身”。
注:○一唱雄鸡:毛泽东《浣溪沙·和柳亚子先生》:“一唱雄鸡天下白。”盖用李贺《致酒行》:“雄鸡一声天下白。”○蒿里:《汉书·广陵厉王刘胥传》:“蒿里召兮郭门阅,死不得取代庸,身自逝。”颜师古注:“蒿里,死人里。”故用为挽歌名。晋崔豹《古今注·音乐》:“亦谓人死魂魄归于蒿里……使挽柩者歌之,世呼为挽歌。”此句译原文“吾辈但得稍留耳,一旦行,恐不能复归矣。”彼以喻浮生耳。○有限身:李敬方《劝酒》:“日日无穷事,区区有限身。”盖客子所叩者,酒舍也。
And, as the Cock crew, those who stood before
The Tavern shouted—"Open then the Door!
You know how little while we have to stay,
And, once departed, may return no more."