关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类

人物简介

中国历代人名大辞典
【生卒】:1048—1085 【介绍】: 即宋神宗。英宗长子。英宗即位,封颍王。治平三年,立为太子。四年,即位。熙宁二年,任王安石为参知政事,主持变法,以图富国强兵。后命王韶、章惇开边,设熙河路,拓梅山地区。元丰时,改革官制。屡遣将进攻西夏,灵州、永乐城之战,皆大败,遂采守势。在位十九年。
全宋诗
宋神宗(一○四八~一○八五),名顼,英宗长子。仁宗嘉祐八年(一○六三),封淮阳郡王。英宗治平元年(一○六四),进封颍王。三年,立为皇太子。熙宁元年(一○六八)即位。二年,任王安石为参知政事,开始变法,以图富国强兵。但在变法中动摇不定,终败。四至六年,命王韶开拓熙、洮等五州,设熙河路,史称熙河开边。五年,章惇开拓梅山地区,史称梅山之役。八年,与辽重划河东边界,弃地数百里。元丰三年(一○八○)至五年,进行官制改革,史称元丰改制。屡遣将进攻西夏,灵州、永乐城之役,皆败。八年,卒,年三十八,葬于永裕陵。庙号神宗,纪元二:熙宁、元丰。事见《宋史》卷一四至一六《神宗本纪》。今录诗七首。
全宋文·卷二四三七
宋神宗赵顼(一○四八——一○八五),英宗长子。庆历八年生,初名仲针,嘉祐八年封淮阳郡王,改今名。治平元年六月进封颍王。三年十二月,立为皇太子,四年正月,即帝位。遂思除历世之弊,务振非常之功。熙宁二年任王安石为参知政事,以革弊图新,于是有熙、丰新法。青苗、保甲、均输、市易、水利诸法既立,又整饬吏治,以助新法施行。四至六年,令王韶开拓熙、洮五州,设熙河路;五年,以章惇开拓梅山地区;八年,重划河东边界,弃地数百里于辽。元丰三年至五年,又改革官制,制定寄禄格,改正官名,遂使官称与实职相符;又改革铨选制度,颁三省、枢密、六曹条制。后欲取灵夏、灭西羌,遂有灵州与永乐城之败。元丰八年三月卒,年三十八。在位十九年,年号二:熙宁、元丰。据《玉海》卷二八,有御集二百卷,以文辞、政事、边防三门为目。事迹见《宋史》卷一四至一六《神宗纪》。

人物简介

中国历代人名大辞典
【生卒】:1162—1226 【介绍】: 即李遵顼。西夏皇帝。桓宗天庆十年进士第。袭封齐王。襄宗皇建二年,废襄宗自立。在位时求为蒙古附庸不可得。遣使赴宋,欲与共图金人,亦无所获。光定十三年,传位于子李德旺。在位十三年。卒谥英文皇帝。
《国语辞典》:路透社  拼音:lù tòu shè
英文全称为Reuters News Agency。曾为国际五大通讯社之一。西元一八五一年由德人路透(Reuter,Paul Julius Freiherr Von)所创立,总部设于英国伦敦,是世界最早的通讯社。创设初期原为商业性通讯社,专门提供商业讯息,后得英国政府援助,扩大业务范围,发展成当时世界最大的通讯社之一。
分类:英文全称
《国语辞典》:牛肉秀  拼音:niú ròu xiù
秀,演出、表演,为英文show的音译。「牛肉秀」指由穿著暴露的表演者演出歌舞节目。因「牛肉」的闽南语发音与「有肉」相近,故称为「牛肉秀」。
《国语辞典》:唐老鸭(唐老鸭)  拼音:táng lǎo yā
华德狄斯奈的卡通人物之一。为英文Donald Duck的音译。是只常与米老鼠(Michy M-ouse),以及一只名叫布鲁托( Pluto)的狗搭配出现的鸭子,自以为聪明,常喜欢捉弄自己的同伴,但是最后总是自己被整。颇受小朋友们的喜爱。
《漢語大詞典》:噶霏
英文coffee的旧译名。即咖啡。 清 陈其元 《庸闲斋笔记·聘盟日记》:“已又赐茶,此茶奶油和麪所作,如西洋之噶霏。” 清 陈其元 《庸闲斋笔记·聘盟日记》:“步入三重门,进一室坐,仍有如噶霏之茶,云是 满 礼早晨所食者。”
《漢語大詞典》:公班衙
“公司”一词的英文company及荷兰文compagnie的音译。鸦片战争前, 中国 人对 英国 东印度公司驻 广州 办事处及 南洋 华侨对 荷兰 东印度公司 吧城 ( 雅加达 )办事处的称呼。
《國語辭典》:黑漆板凳  拼音:hēi qī bǎn dèng
对丈夫的戏称。为英语husband的音译。如:「到了她那等年纪,巴不得找个黑漆板凳,把自己给推销出去。」
分類:英文音译
《国语辞典》:核糖核酸  拼音:hé táng hé suān
英文为ribonucleic acid,缩写为RNA。由核糖核苷酸(ribonucleotide)单元组成的核酸。在细胞内参与各种重要功能,如蛋白质合成及基因表现的调控。
分类:英文
《國語辭典》:荷尔蒙(荷爾蒙)  拼音:hé ěr méng
生物体之内分泌腺所产生的分泌物。为英语hormone的音译。参见「内分泌」条。
《國語辭典》:吡啶  拼音:bǐ dìng
一种化学药品。为有臭味的淡黄色有机液体,由煤焦油及石油分馏获得,可做为溶剂及化学试药。
《漢語大詞典》:吡咯
英文pyrrole的译音。有机化合物,无色液体,制药原料。
《漢語大詞典》:普罗列塔利亚特(普羅列塔利亞特)
法文prolétariat、英文proletariat的音译。源出拉丁文proletarius,原指古 罗马 社会的最下等级。今指无产阶级。 鲁迅 《集外集拾遗补编·〈东京通信〉按语》:“又讲趣味,乞创造社‘普罗列塔利亚特’文学家暂且恕之。”亦省作“ 普洛 ”、“ 普罗 ”。 鲁迅 《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“现在的统一战线-- 中国 的和全世界的都一样--固然是以普洛为主体的,但其成为主体,并不由于它的名义,它的特殊地位和历史,而是由于它的把握现实的正确和斗争能力的巨大。” 冰心 《南归》:“有许多新名词,我们还是先从她口中听到的,如‘普罗文学’之类。”
《漢語大詞典》:可的松
英文cortisone的音译。有机化合物,白色结晶,是肾上腺激素之一。供药用者为合成品。
《漢語大詞典》:麦琪淋
英文margarine的音译。俗称“人造黄油”、“人造奶油”或“人造白脱”。在氢化植物油中加入脱脂酸牛乳、食盐、卵磷脂、色素和奶油香精等配制而成。胆固醇含量低。可直接食用,也可作为烹调、冷饮、焙烤等食品的原料。
分類:英文音译