关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《国语辞典》:欧吉桑(欧吉桑)  拼音:ōu jí sāng
对中年、老年男子的称呼。为日语おじさん的音译。如:「隔壁的欧吉桑年近半百,却贫病交迫,正急需社会善心人士的救助。」
《国语辞典》:牛蹄子  拼音:niú tí zi
对道士的称呼。《西游记》第二四回:「那弥罗宫有谁是太乙天仙?请你泼牛蹄子去讲甚么?」
分类:道士称呼
《国语辞典》:旧刊本(旧刊本)  拼音:jiù kān běn
称呼刊刻年代无法明确考證出来的旧籍。
《国语辞典》:老贤侄(老贤侄)  拼音:lǎo xián zhí
称谓。对晚辈的称呼。也称为「老侄」。
《国语辞典》:小妈儿(小妈儿)  拼音:xiǎo mā ér
对父亲的妾的称呼。《儿女英雄传》第一五回:「我的小妈儿呀!你可坑死我了!」
分类:父亲称呼
《国语辞典》:巡按使  拼音:xún àn shǐ
民国初年时对各省民政长官的称呼。掌管全省民政、巡防及警备等事务,并受中央政府的特别委任,监督财政及司法行政事项。民国五年,改称为「省长」。
《国语辞典》:傻孩子  拼音:shǎ hái zi
一种对晚辈表示疼惜的称呼。如:「傻孩子!他既然这么无情,就忘了他吧!」《红楼梦》第五七回:「这会子热剌剌的说一个去,别说他是个实心的傻孩子,便是冷心肠的大人也要伤心。」
《国语辞典》:青瓦台(青瓦台)  拼音:qīng wǎ tái
指南韩大统领(即总统)的办公室。因南韩总统府用韩语中的汉字称呼就是「青瓦台」。
《国语辞典》:亲太太(亲太太)  拼音:qìng tài tai
称谓。对姻家女主人的称呼。也称为「亲家母」、「亲家太太」。
《国语辞典》:亲奶奶(亲奶奶)  拼音:qìng nǎi nai
称谓。两姻家子侄辈对长两辈妇人的称呼。
《漢語大詞典》:甘露厨(甘露廚)
佛家对厨房的称呼。也称香积厨。资治通鉴·梁武帝太清三年:“军士无膎,或煮鎧、熏鼠、捕雀而食之。御甘露厨有乾苔,味酸咸,分给战士。” 胡三省 注:“释氏谓营膳之所曰甘露厨。”
《漢語大詞典》:孤都
(1).古人对圆头东西的称呼。 清 方以智 通雅·器用:“古人于凡物头员谓之孤都, 宋景文 所云胍肚也。”
(2).形容因生气或愁苦而撅着嘴的样子。 清 方以智 通雅·器用:“俗以愁苦尖喙曰孤都,因以欒欒孤独为可怜之状。”如:他在那里孤都着嘴不说话。
《漢語大詞典》:古儿汗(古兒汗)
西辽 、 蒙古 人对最高统治者的称呼。
《漢語大詞典》:朵觋(朵覡)
亦作“朶覡”。 古时 云南 一带对巫人的称呼。 清 方以智 通雅·称谓:“ 升菴 曰:‘ 滇 中巫人曰朶覡。’”
分類:云南称呼
《漢語大詞典》:对外贸易区
美国对自由贸易区的称呼。