关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
共581,分39页显示  上一页  12  13  14  15  16  18  19  20  21 下一页
分类词汇(续上)
灭族
省觐
奉讳
亲尊
朱萼
枕块
弟弟
赘婿
姑舅
亲慈
寄名
屺岵
反面
墓庐
公婆
《國語辭典》:灭族(滅族)  拼音:miè zú
杀人时,并及于父、母、妻、子等亲属,称为「灭族」。如:「抄家灭族」。《三国演义》第四回:「董贼逼我母子,皇天不佑!汝等助恶,必当灭族!」六十种曲本。明。徐元《八义记》第七出:「顺吾者高官显爵,逆吾者灭族亡身。」
《漢語大詞典》:省觐(省覲)
探望父母或其他尊长。 唐 裴铏 《传奇·郑德璘》:“﹝ 韦氏 ﹞叩头曰:‘吾之父母,当在水府,可省覲否?’” 宋 苏轼 《与范纯夫书》:“ 子由 长子名 迟 者,官满来 筠 省覲,亦不久到。” 清 孙枝蔚 《送王子侧归新城》诗:“东归闻有期,綵衣急省覲。”
《國語辭典》:奉讳(奉諱)  拼音:fèng huì
居父母丧。如:「他居家奉讳。」
《漢語大詞典》:亲尊(親尊)
(1).亲近敬重。后汉书·桓帝纪:“ 永乐太后 亲尊莫二, 冀 又遏絶,禁还京师,使朕离母子之爱,隔顾復之恩。”
(2).指父母尊长。 宋 梅尧臣 《睡意》诗:“少时好睡常不足,上事亲尊日拘束。”
《漢語大詞典》:朱萼(朱蕚)
见“ 朱萼 ”。
《國語辭典》:枕块(枕塊)  拼音:zhèn kuài
1.古代居父母之丧,因哀亲之在土,故以土块为枕,表示极为哀痛。《仪礼。既夕礼》:「居倚庐,寝苫枕块。」《歧路灯》第一○六回:「以视世之贪位慕禄者,明知亲老婴疾,却甘恋栈而恶枕块。」
2.倒在地上。《淮南子。泰族》:「百姓放臂而去之,饿于乾溪,食莽饮水,枕块而死。」明。何景明〈直路行〉:「虢君怒御,枕块道中。」
《國語辭典》:弟弟  拼音:dì di
称谓。称同胞手足中,后出生的男性亲属。如:「妈妈一向主张哥哥和弟弟应该平均分担家务。」
《國語辭典》:赘婿(贅婿)  拼音:zhuì xù
男子就婚于女家,从女家的姓,所生子女亦从母姓,称为「赘婿」。《史记。卷一二六。滑稽传。淳于髡传》:「淳于髡者,齐之赘婿也。」也称为「补代」、「布袋」。
《國語辭典》:姑舅  拼音:gū jiù
1.一家的父亲与另一家的母亲是兄妹或姊弟的亲属关系。《红楼梦》第二○回:「咱们是姑舅姊妹,宝姐姐是两姨姊妹,论亲戚他比你疏。」
2.称谓。称夫婿的父母。唐。于濆〈宫怨〉诗:「父兄未许人,畏妾事姑舅。」
《漢語大詞典》:亲慈(親慈)
(1).亲爱。汉书·武帝纪:“春正月,詔曰:‘ 梁王 、 城阳王 亲慈同生,愿以邑分弟,其许之。’” 颜师古 注引 文颖 曰:“慈,爱也。”
(2).指父母双亲。 宋 梅尧臣 《寄滁州欧阳永叔》诗:“此外有甘脆,可以奉亲慈。” 宋 王令 《送曹杜赴试礼部》诗:“罢酒行矣无自迟,去取天宠酬亲慈。”
《國語辭典》:寄名  拼音:jì míng
1.一种旧时的习惯。父母为求小孩顺利成长,而将其托名在菩萨或尼姑、道士处做乾儿子或乾女儿,称为「寄名」。《红楼梦》第二五回:「过了一日,就有宝玉寄名的乾娘马道婆进荣国府来请安。」也称为「寄籍」。
2.挂名,列其名而不负实责。《明史。卷二○六。程启充传》:「身不出门闾,而名隶行伍,是谓寄名。」
《漢語大詞典》:屺岵
《诗·魏风·陟岵》:“陟彼岵兮,瞻望父兮……陟彼屺兮,瞻望母兮。”诗·序谓为行役者思念父母之作。后因以“屺岵”代指父母。 唐 颜惟贞 《萧思亮墓志》:“未及庭闈之养,遂缠屺岵之悲。” 元 揭傒斯 《陟亭记》:“朝暉夕景,长云广雾,明灭变化不可殫纪,宜乎孝子慈孙于此兴屺岵之悲而无穷也。”《花月痕》第五回:“天寒岁暮,游子乡关之感,风人屺岵之思,麕至沓来。”
《國語辭典》:反面  拼音:fǎn miàn
事物的背面。《儒林外史》第四五回:「拿著在灯底下翻过来把正面看了一会,翻过来又把反面看了一会。」
《漢語大詞典》:墓庐(墓廬)
墓旁之屋。古人为守父母、师长之丧,筑室墓旁,居其中以守墓。 明 刘基 《陈司户墓志铭》:“里有墓庐,为强暴夺取,我资俾直之,爰復乃宇。” 清 龚自珍 《乙酉腊见红梅一枝思亲而作时小客昆山》诗:“天地埋忧毕,舟车祖道频。何如抱冰雪,长作墓庐人。”参见“ 庐墓 ”。
分類:父母师长
《國語辭典》:庐墓(廬墓)  拼音:lú mù
1.结庐守葬。古人遇父母师长过世,为表示对他们的敬爱与哀思,乃在墓旁筑茅屋守灵。《初刻拍案惊奇》卷二八:「那蔡伯皆,汉时人,未做官时,父母双亡,庐墓致瑞,今府举他孝廉,何曾为做官不归?父母饿死?」
2.屋舍与坟墓。《后汉书。卷五三。申屠蟠传》:「不遭明时,尚当表旌庐墓,况在清听而不加哀矜。」
《國語辭典》:公婆  拼音:gōng pó
丈夫的父母。《初刻拍案惊奇》卷二:「况且公婆甚是狠戾,动不动出口骂詈,毫没些好歹。」也作「公姥」。