关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《国语辞典》:天穿节(天穿节)  拼音:tiān chuān jié
民俗以正月二十日为天穿日,相传女娲氏于此日补天,故民间于当天用红丝线系饼,放在屋顶上,称为「补天穿」。另一说以为正月二十三日或三十日为天穿节,说法各异。
《漢語大詞典》:短功
旧历十月至正月,白天较短,每日工时亦短,故谓工匠于十月至正月作工为“短功”。新唐书·百官志一:“凡工匠,以州县为团,五人为火,五火置长一人。四月至七月为长功,二月、三月、八月、九月为中功,十月至正月为短功。”
《漢語大詞典》:放偷
金 元 时农历正月十六日不禁偷窃谓之“放偷”。 宋 文惟简 《虏廷事实》:“虏中每至正月十六日夜,谓之放偷。俗以为常,官亦不能禁。其日夜人家若不畏谨,则衣裳、器用、鞍马、车乘之属为人窃去。隔三两日间,主人知其所在,则以酒食钱物赎之,方得原物。” 明 郎瑛 七修类稿·事物五·放偷:“ 金 与 元 国俗,正月十六日谓之放偷。是日,各家皆严备,遇偷至,则笑遣之;虽妻女、车马、宝货为人所窃,皆不加罪。闻今 扬州 尚然。”
《漢語大詞典》:忌门(忌門)
旧时陋俗称自祭灶日(农历十二月二十三日或二十四日)至翌年正月初五日禁忌外姓妇女入门。 老舍 《骆驼祥子》十五:“喜日定的是大年初六,既是好日子,又不用忌门。”
《漢語大詞典》:忌破五
旧俗的一种。农历正月初一至初五日禁用生米烧饭。 清 张焘 《津门杂记·岁时风俗》:“元日至初五日,不以生米为炊,谓之忌破五。”
《國語辭典》:逛灯(逛燈)  拼音:guàng dēng
指旧俗市肆于阴历正月十五日灯节晚间,至街衢游览悬挂的花灯。如:「今晚逛灯的人真多,挤都挤不动。」
《漢語大詞典》:挂搭灯(挂搭燈)
唐 宋 时定制,元宵准于京师及各郡放灯三夜(正月十四、十五、十六日)。 宋 张咏 帅 蜀 ,增十三日一夜灯,不敢明言四夜灯,谓之挂搭灯。其后诸郡有多至五夜者。参阅 宋 吕原明 《岁时杂记》、 宋 陈元靓 岁时广记·上元上
《國語辭典》:盒子会(盒子會)  拼音:hé zi huì
明末,秦淮河畔的妓女每逢节日,在盒子里盛装各种新鲜的美味食品,互相比赛,举行宴会,称为「盒子会」。清。孔尚任《桃花扇》第五出:「是了,今日清明佳节,故此皆去赴会,但不知怎么叫做盒子会。」《儒林外史》第五三回:「又有一个盒子会,邀集多人,治备极精巧的时样饮馔,都要一家赛过一家。」
《漢語大詞典》:耗磨日
指农历正月十六日。 宋 章渊 《槁简赘笔·耗磨日》:“正月十六日,古谓之耗磨日……饮酒如今之社日,此日但谓之耗日,官司不开仓库而已。” 清 褚人穫 《坚瓠续集·耗磨放偷》:“正月十六日,古谓之耗磨日。官私不开仓库……是日各家皆严备。遇偷至,则笑而遣之,虽妻女车马寳货为人所窃,即获得亦不加罪。闻今 扬州 及 黔 中尚然,而 燕 地正月十六夜之走街,恐亦遗俗也。”亦省称“ 耗磨 ”。骈雅·释天:“正月十六日为耗磨。”
分類:农历正月
《漢語大詞典》:毕陬(畢陬)
亦作“ 毕聚 ”。 月名。指农历得甲的正月。尔雅·释天:“月在甲曰毕……正月为陬。” 郝懿行 义疏:“正月得甲为毕陬也。”《史记·历书》:“月名‘毕聚’。” 司马贞 索隐:“聚,音娵……月,雄在毕,雌在訾,訾,訾娵之宿。”
分類:农历正月
《漢語大詞典》:爆谷(爆穀)
吴 俗于正月元日炒爆糯米,以卜一岁之休咎,花多者吉。 明 杨基 《卜流》诗:“春入 吴门 十万家,家家爆穀作生涯。”自注:“ 吴 人於初正,以穀占人一年休咎。炒成花者吉;否,反是。” 明 李诩戒庵老人漫笔·爆孛娄诗:“东入 吴门 十万家,家家爆穀卜年华。”
《漢語大詞典》:道新喜
民间习俗。在农历正月初一往亲友家祝贺新年幸福。 清 富察敦崇 《燕京岁时记·元旦》:“京师谓元旦为大年初一。每届初一,於子初后焚香接神,燃爆竹以致敬,连宵达巷,络绎不休。接神之后,自王公以及百官,均应入朝朝贺。朝贺已毕,走謁亲友,谓之道新喜。亲者登堂,疏者投刺而已。”
《國語辭典》:大年初一  拼音:dà nián chū yī
农历正月初一。也称为「新年」、「元旦」、「岁首」。
《国语辞典》:打灯谜(打灯谜)  拼音:dǎ dēng mí
正月元宵节猜灯谜的游戏。先将谜题揭贴在灯笼上,由猜题者任选,中者赠以礼物。也称为「打灯虎」。
《漢語大詞典》:闹花灯(鬧花燈)
民间风俗。农历正月十五,张灯结彩,欢度元宵节。 阮章竞 《漳河水》诗:“迎新年,接新春,准备十五闹花灯,街口都搭起彩楼门。”