波斯短歌行译笺 其八十 当代 · 钟锦
七言绝句 押元韵
人生漂荡苦消魂,处处相逢有酒樽。
我到樽前沉湎尽,天如罪我是奇冤。
注:○沉湎:《尚书•胤征》:“羲和湎淫。”孔传:“沉湎于酒。”○原文云:“吾独行彷徨,途中非尽汝所布陷人之惑耶?汝岂使我入彀中,复以堕落罪我耶?”盖陷人之惑,即酒也。
Oh Thou, who didst with pitfall and with gin
Beset the Road I was to wander in,
Thou wilt not with Predestined Evil round
Enmesh, and then impute my Fall to Sin!
Oh Thou, who didst with pitfall and with gin
Beset the Road I was to wander in,
Thou wilt not with Predestined Evil round
Enmesh, and then impute my Fall to Sin!